----------------------
★英語で子育て会報★
----------------------
2007年6月30日 発行

 *:・・お知らせ..★・。*:・・

7月11日(水)10時半より、埼玉県川越中央公民館にて
「英語で子育て」について井原がミニトーク&ミニレッスン
を行います。

お近くの方は遊びにきてくださいね。詳細は下です。

        ..★・。*:・・..★・。*:・・

みなさん、こんにちは。「英語で子育て」の井原です。

さて、今回は英語に訳しにくい日本語のひとつ、「しかたがない」
に注目してみましょう。

日本語では、「しかたがない」や「しようがない」は便利でよく
使われる表現だと思いますが、英語ではまったく同じ使われかた
をする決まり文句はないようです。

でも、それだと私のような英語未完成ママは困ってしまうので、
今日はあえて便利なフレーズをひとつだけご紹介します。
それがこれ!

     There is nothing we can do about it. 

はは、長いですねぇ。単語が8つもつながっています・・・。
でも、ここでめげないでください! よく見るとわりと簡単な
単語ではないですか! さあ、手のひらに書いて、今日中に
マスターしちゃいましょう〜。 


さて、会話例です。

−<シーン1・ 雨の日に…>

子「ママ、お外で遊びたい!」
    Mom, I wanna play outside!  

親「今はお外で遊べないよ、雨が降ってるもん」
    We/you can't play outside now, it's raining.  

子「でもお外で遊びたいの」
    But I want to.

親「しかたないよ〜」
    There's nothing we can do about it. 

親「おうちの中で何かしようね」
    Let's do something indoors.


−<シーン2・ アイスクリームショップで>

子「ぼく ストロベリーがいい♪」
    Mom, I want strawberry!  

親「あららっ、もう残ってないわよ」
    Oh, no!  There's none left, sweetie.  

親「別のフレーバーを選ばないと」
    You'll just have to choose another flavour. 

子「だめ、ぼく ストロベリーがいいの!」
    No!  I want strawberry!  

親「だってしかたないじゃない」
    There's nothing we can do about it.  

親「もうストロベリーはないの」
    They don't have any strawberry left. 

親「かわりにチョコレートにしたら?」
    Why don't you have chocolate instead? 


◆◆◆ 英語で子育て体験談 ◆◆◆

今回は神奈川にお住まいのYさんからのメールの一部を
ご紹介します。

-----
井原さん、こんにちは。お久しぶりです。

  (中略)

私のつたない英語の語りかけですが、本当に娘には私の
言っている内容は全部わかるようで、時々、試しに今のを
日本語で言ってみて!というと、全部正しく訳してくれます。
意味はよくわかっているみたいです。

先日、ノートを見ながらだいたい私が使っている文が何個
くらいになったかを数えたら、70〜80個くらいありました。
細かいものも入れてですが・・・。
なので、とりあえず目標の100個まであと少しです。
丸暗記で応用がききませんが、もう少し丸暗記してから、
今度は応用もがんばろうと思います。

Yより

★★★ こぼれ話 ★★★

小学校に通うようになった息子が、先日 国語の教科書を見ながら
何やら一人でぶつぶつ言っています。よく聞いてみると、お話を
自分なりに英訳してしゃべっているのです。

おもしろいので、ゆっくりしゃべってもらって書き取りました。
英語としておかしいところもあるかと思いますが、そのまま
引用します。


タイトル "Flower Path"

A bear found a bag.  
"What's inside?  There are a lot of things inside." 

The bear went to his friend's house to ask.   
The bear opened the bag again.  
But there was nothing in there.  
"Oh, my!  It's got a hole!"

A warm breeze began to blow.  
A long long flower path was made. 


日本の公立小学校に入学し、日本語三昧の日々ですが、夜、
英語の本を読む習慣だけは変わりません。本が大好きな彼は、
時々ブツブツと英語の本を日本語に訳したり、日本語の本を
英語に訳したりして遊んでいます。まだあまり上手に訳すことは
できませんが、頭の中でそれぞれのイメージが浮かぶようです。

「英語で子育て」は長い道のりですよね。語りかけがなかなか
進まないときも、せめて一日一冊は英語の本を開きたいものです。

井原

 ..★・。*:・・

◎ 7/11 英語と子育てサークル in 川越!
 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
  0歳から3歳くらいまでのお子さんを中心とした
 元気なサークルです。主宰は Masako さんです。

 アットホームな雰囲気の中、井原が「英語で子育て」
 についてのミニトーク&ミニレッスンを行います。

 このサークル見学をご希望の方は、井原まで
 メールにてご連絡くださいね。お待ちしています。

 場所:埼玉県川越中央公民館
    
 日時:2007年7月11日 10:30 から約1時間半

 ※全国のサークル、スクールのみなさまへ
  ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
  交通費を出していただければ、都合のつく限り
  井原がどこでもお邪魔します。元気なみなさんに
  お会いできるのを楽しみにしています! 
 
  ご興味のある方は seal88@hotmail.co.jp まで。

◎「英語で子育て」勉強会について
  2007年の勉強会をただいま計画中です。詳細につきましては
 もう少しお待ちください。

◎「井原さんちの『英語で子育て』」本好評発売中!
  絶対はずせない基本の語りかけ表現集(CDつき)。我が家での
 「英語で子育て」の様子もマンガで楽しく紹介されています。
  アマゾンで「井原さんちの英語で子育て」と検索してください。
  通常24時間以内に発送されます。

  ■アマゾン書店
  http://www.amazon.co.jp

◎「子育て表現集」のご案内
  収録数は現在約800フレーズ。毎日使う自然な表現が満載で
 1000円(送料込み)。 0〜3歳向け。
 ご希望の方はお名前とご住所を書いて
  seal88@hotmail.co.jp まで。1〜2週間ほどでお送りします。


それでは次回をお楽しみに! 
-----------------------
この会報は月に1回を目標にお送りしています。みなさんの近況などをご報告ください。
メルマガやホームページ上でご紹介していきます。
http://www.ne.jp/asahi/eigo/kosodate/
「英語で子育て」
 井原 香織
 seal88@hotmail.co.jp